زمان و مکان برگزاری المپیاد زبان انگلیسی در دهه فجر

                    سلام

پیرو بخشنامه ۵۱۱/۴۳۵۱۳ مورخ ۹/۹/۸۷ مبنی بر برگزاری المپیاد زبان در دهه فجر زمان و مکان ازمون فوق به شرح ذیل اعلام می گردد:

زمان:۱۱ صبح روز دوشنبه ۱۴ بهمن ۱۳۸۷

مکان:پسران دبیرستان مرحوم مفیدی

مکان:دختران دبیرستان حضرت ولی عصر(عج)

ضمنا دانش اموزان شرکت کننده باید نیم ساعت قبل از شروع ازمون در محل حضور یابند ایاب و ذهاب دانش اموزان با هماهنگی و مسئولیت مدارس می باشد.

محتوی ازمون از کتاب زبان سال اول (۱-۲-۳-۴-۵)سال دوم(۱-۲-۳-۴)سال سوم(۱-۲-۳)می باشد...... 

نشست سوم دبیران زبان

 به نام ایزد منان

               قابل توجه همکاران زبان ناحیه ۲

از شما همکار گرامی دعوت می گردد که درنشست سوم دبیران زبان انگلیسی شرکت نمایید:

زمان:روز دوشنبه    تاریخ:۱۲/۱۲/۸۷     ساعت:۳۰/۱۰  

مکان:پژوهشسرای دانش اموزی خیابان نهضت

موضوع:بررسی سوالات امتحان پایانی دی با حضور دبیران زبان -اعلام نتیجه المپیاد دانش اموزی دهه فجر و نقد و بررسی سوالات المپیاد  

خلاصه عملکرد سه ماهه اول سال 86-87

 

 

اداره آموزش و پرورش ناحیه 2 ساری – گروههای آموزشی متوسطه

 

گزارش عملکرد سه ماهه (مهر-ابان-اذر)  گروه درسی زبان انگلیسی                                        سال تحصیلی۸۶-۸۷

 

 

 

ماه

 

شرح فعالیتها ( با توجه به تقویم اجرایی و شرح وظایف مربوطه )

مهر

 

 

 تنظیم برنامه سالانه گروه-ثبت مطالب جدید در وبلاگ-بررسی سوالات خرداد"سوم نهایی و کنکور -ارسال نامه به مدارس (اعلام فعالیت سال و درخواست از دبیران-بازدید از مدارس-نقد وبررسی وبلاگهای دیگر مناطق

آبان

 تشکیل کلاس ضمن خدمت - نشست با دبیران زبان-بازدید از مدارس-اماده سازی طرح درس پیش دانشگاهی و سال اول درس ۶-تایپ طرح درس-ثبت مطالب در وبلاگ گروه - سرچ در وبلاگ گروههای زبان دیگر مناطق

آذر

 جلسه نقد و بررسی کتب زبان با حضور تعدادی از دبیران زبان و ارسال نتیجه به گروه استان-ارسال CD طرح درسها به استان و مدارس-نشست با دبیران (نقد و بررسی سوالات کنکور زبان با حضور استاد کساییان)-بازدید از مدرسه ولیعصر و شاهد -اماده کردن سوالات المپیاد دهه فجر(اول-دوم-سوم)-جمع اوری فعالیت سه ماهه و ارسا ل به استان-

 

نام و نام خانوادگی سرگروه :محمدی-روشن                                                                                                                                                                                        تاریخ :

 

 

مسابقه کتابخوانی استانی

به اطلاع همکاران عزیزی که قصد شرکت در مسابقه کتابخوانی دارند می رساندبخش های زیر برای مسابقه  انتخاب شده است

نام کتاب : The Practice of English Language Teaching  by Jeremy Harmer

فصل ۳ : Describing learner

فصل 6 : Popular methodology

فصل 14 : Teaching respective skills

فصل 15 :  Reading

      زمان برگزاری مسابقه در فروردین 88 می باشد .زمان و مکان دقیق متعاقبا اعلام خواهد گردید. 

همکارانی که تمایل به شرکت دارند روزهای دوشنبه به گروه اموزشی ناحیه ۲ مراجعه نمایند 

                                                                           با تشکر : گروه زبان ناحیه 2 ساری

 

 

المپیاد زبان انگلیسی

با سلام    گروه در نظر دارد جهت تقویت بنیه علمی دانش اموزان در درس زبان و توجه به لزوم یادگیری زبان بین المللی در دنیای امروزی المپیادزبان بین دانش اموزان ناحیه 2 ساری در ایام دهه فجر برگزار نماید لذا از مدیران و دبیران زبان مدارس درخواست می گرددتا پایان اذر اسامی دانش اموزان برتر جهت شرکت در المپیادرا به گروه ارسال نمایند. لازم به ذکر است که از هر پایه ای حداکثر 2 نفر معرفی گردد. نحوه برگزاری- مکان و زمان بعدا اعلام می گردد. سرفصلهای ازمون و برگزاری ازمون در مدرسه " در نشست دبیران زبان به اطلاع همکاران رسید.

نشست با همکاران در ماه اذر

سلام و خسته نباشید        نشست دوم همکاران در ماه اذر    تاریخ: 16/9/87      روز:شنبه     ساعت: 17:30           مکان: مرکز ضمن خدمت سه راه جویبار            موضوع جلسه : بررسی سوالات زبان کنکور زبان - علوم تجربی - ریاضی و انسانی با حضور استاد کساییان                          منتظر حضور گرم و فعال شما هستیم

طرح درس روزانه

همکاران عزیز برای نوشتن طرح درس روزانه ادامه مطلب را کلیک نمایید .
ادامه نوشته

برسی سوالات خرداد و اعلام سوالات برتر

به نام یگانه خالق هستی

 

           

     نتیجه بررسی سوالات زبان انگلیسی خرداد 87

 تمامی سوالات دریافتی از مدارس بر اساس فرم و امتیازات نقد و بررسی مورد بررسی در گروه اموزشی قرار گرفت و نتیجه ان به شرح ذیل اعلام می گردد:

1)   در بین سوالات سال اول دبیرستان سوال برگزیده از دبیرستان 29 ابان  طراح سوال اقای علی محمدنزاد می باشد.

2)    در بین سوالات سال دوم دبیرستان سوال برگزیده از دبیرستان ولیعصرطراح سوال خانم راضیه ابوالفضلی می باشد.

***** همکاران طراح سوال ترم در طرح سوالات حتما بندهای ذیل را رعایت نمایند:

1)   نوع فونت و تایپ مناسب

2)   مشخص کردن عنوان سوالات به صورت bold و حتما عنوان به انگلیسی داده شود(و این نیازمند به شناخت در طول ترم دانش ا موزان می باشد)

3)   واضح بودن کلمات و استفاده از علائم نشانه گذاری

4)    داشتن پاسخ نامه جهت پاسخ گویی در جلسه امتحان توسط دانش اموزان الزامی است.

5)    داشتن کادر در دو طرف و بالای صفحه و نوشتن ردیف

6)    در تکثیر سوالات حتما کنترل داشته باشید تا واضح و پررنگ فتو شود و با توجه به زیاد بودن تعداد سوالات و صفحات اشتباه توسط مسئولین تکثیر مدرسه اماده نشود.

7)    در رعایت بودجه بندی و ریز بارم نهایت دقت را داشته باشید.

8)    کیفیت طراحی سوال و خلاقیت در طراحی بخش های مختلف و ضریب دشواری فراموش نشود.

9)    درطراحی با همکاران هم رشته مشورت نمایید و قبل از ارائه به مدرسه و جلسه امتحان هر گونه ایراد فنی و تایپی سوال را رفع نمایید.

 

       ارامش جلسه امتحان و دانش اموزان بستگی به طرح سئوالات شما طراح عزیز دارد پس نهایت دقت و ظرافت ارزشش را دارد.

 

 

             با تقدیر و تشکر از شما همکار ساعی   

فعالیتها و برنامه های گروه در سال تحصیلی 87-88

به نام ایزد منان

 

به دبیران زبان انگیسی ناحیه 2 ساری

از گروه زبان انگلیسی ناحیه2 ساری

 

با عرض سلام و تبریک شروع سال تحصیلی جدید

    احتراما به اطلاع دبیران زبان ناحیه 2 می رساند که گروه زبان ناحیه 2 با کمک و همکاری شما عزیزان در نظر دارد برنامه های ذیل را اجرا نماید:

1)دریافت سوالات اغازین وبررسی ان جهت ارسال به گروه استان و ثبت در وبلاگ گروه

2)دریافت مقالات علمی و تخصصی دبیران ناحیه وثبت ان در فصلنامه زبان گروه (در پایان سال به بهترین مقالات از گروه جوایزی ارائه خواهد شد)

3)دریافت طرح دروس زبان انگلیسی و بررسی ان وارسال به استان و ثبت در وبلاگ جهت استفاده مدرسین زبان

4)مسابقه علمی زبان ا نگلیسی بین دانش اموزان برتر زبان مدارس ناحیه2(ایام دهه فجر)

5)برگزاری نمایشگاه دست ساخته های اموزشی دبیران زبان و دانش اموزان علاقمند به زبان(هفته معلم در دبیرستان نواب علیه)

همکاران عزیز لطف نمایید همراه با کارهایتان CDان را جهت ثبت در وبلاگ ارائه نمایید.

منتظر نظرات سازنده همکاران در نشستهای گروه در طول سال و دریافت ایمیلها ی شما با ادرس WWW.eng2sari@yahoo.com

و حضوری در روزهای دوشنبه از 8 صبح تا 12 ظهر در دفتر گروههای اموزشی ناحیه 2 ساری هستیم.

باتشکر گروه زبان انگلیسی ناحیه 2 ساری

                                       محمدی___ روشن

باسمه تعالی

تقویم اجرایی گروه آموزشی     زبان انگلیسی ناحیه 2 ساری سال 88-87

 

عناوین فعالیتها

تاریخ

ماه

تشکیل جلسه گروه و برنامه ریزی فعالیتهای گروه

8/7/87

مهر

تدوین و تایپ اجرایی گروه آموزشی جهت ارسال به استان (ارسال نامه به مدارس جهت فعالیتهای در طول سال )

15/7/87

مهر

بررسی نمونه سوالات خرداد و ارسال برترین به استان (ثبت فعالیتها گروه در وبلاگ )

22/7/87

مهر

بررسی سوالات زبان کنکور سراسری و ارسال نتیجه به استان و ثبت در وبلاگ

29/7/87

مهر

بازدید اعضای گروه زبان  از فعالیتهای دبیران زبان مدارس ناحیه 2 ساری و بررسی نمرات مستمر درس زبان

6/8/87

آبان

تحلیل گزارش بازدید از مدارس و ارسال به استان

13/8/87

آبان

نشست گروه  با دبیران زبان و دریافت پیشنهادات جهت اجرا در گروه

20/8/87

آبان

نشست با اعضای گروه استان (همفکری با اعضای زبان استان )

27/8/87

آبان

نقد و بررسی کتب درسی با دعوت و حضور دبیران صاحب نظر و ارسال به استان و ارسال نامه برگزاری مسابقه علمی

4/9/87

آذر

نقد و بررسی مقالات تخصصی دبیران زبان و ارسال به استان و مدارس

11/9/87

آذر

بازدید از فعالیتهای دبیران زبان مدارس ناحیه 2 ساری

18/9/87

آذر

جمع آوری و ارسال گزارش عملکرد سه ماهه (ثبت برگزیده های نوشته دبیران در وبلاگ )

25/9/87

آذر

تهیه  سوال مسابقه علمی زبان انگلیسی با حضور اساتید و دبیران صاحب نظر

2/10/87

دی

ثبت مقالات و فعالیتهای گروه در وبلاگ

9/10/87

دی

نشست گروه زبان با دبیران و دریافت پیشنهادات دبیران جهت  اجرا در گروه و ناحیه

16/10/87

دی

تهیه و تنظیم گزارش جلسه گذشته و جمع بندی نظرات دبیران جهت استفاده در فعالیتهای گروه

23/10/87

دی

آماده کردن و تایپ سوالات مسابقه علمی و باردید از مدارس

30/10/87

دی

دسته بندی سوالات  مسابقه علمی و اعلام نتایج به استان و مدارس

7/11/87

بهمن

تصحیح برگه های مسابقه علمی و اعلام نتایج  به استان و مدارس

14/11/87

بهمن

بازدید از مدارس و بررسی  اوراق امتحانات دی ماه (حضور در کلاس درس مدرسین زبان )

21/11/87

بهمن

تعطیل

28/11/87

بهمن

تحلیل گزارش بازدید جلسه قبل و ارسال نتیجه به استان

5/12/87

اسفند

نشست گروه زبان با دبیران ناحیه و دادن گزارش فعالیتهای گروه تا کنون

12/12/87

اسفند

نشست با گروه زبان مناطق همجوار و تبادل نظر راجع به فعالیتهای گروه در ادامه جلسات سال قبل (راجع به تغییرات درسی )

19/12/87

اسفند

جمع بندی عملکرد سه ماهه و ارسال گزارش به استان

26/12/87

اسفند

نقد و بررسی مقالات علمی و تخصصی  دبیران زبان و دانش آموزان

17/1/88

فروردین

نقد و بررسی مقالات علمی و تخصصی دبیران زبان و دانش آموزان

24/1/88

فروردین

نقد و بررسی مقالات علمی و تخصصی دبیران زبان و دانش آموزان

31/1/88

فروردین

تحلیل وضعیت آموزشی زبان در ناحیه 2 و ارسال به استان (نمایشگاه دست ساخته های دانش آموزی و دبیران درس زبان در مدرسه نواب علیه)

7/2/88

اردیبهشت

تحلیل  وضعیت آموزشی  زبان  ناحیه 2 ساری نسبت به استان و ارسال به استان

14/2/88

اردیبهشت

بررسی نسخه های چاپ شده مجلات رشد زبان  (4دوره  سال جدید و ارسال نظرات به استان )و ارسال نمونه سوالات درس زبان به مدارس

21/2/88

اردیبهشت

نشست گروه زبان با دبیران و تعیین اعضای گروه برای سال آتی

28/2/88

اردیبهشت

تحلیل فعالیتهای گروه زبان در طول سال جهت پیشرفت  کار در سال آتی

4/3/88

خرداد

تحلیل روشها و متد های آموزشی دبیران

11/3/88

خرداد

بازدید اوراق امتحانی درس زبان در مدارس

18/3/88

خرداد

جمع بندی عملکرد سالانه گروه زبان و ارسال به استان

25/3/88

خرداد

 

 

 

گروه زبان انگلیسی ناحیه 2 ساری

محمدی – روشن

 

زبان انگلیسی به کمک امواج مغزی در خواب

زبان انگليسي به كمك امواج مغزي دراستراحت و خواب

 



امواج مغزی انسان در حالت خواب با حالت بیداری تفاوت می کند. وقتی انسان خواب است امواج مغزی او شکل خاصی می گیرند و به همین دلیل انسان خوابیده فقط آن امواج را می شناسد و با آن امواج واکنش های بدن خود را تنظیم می کند.
حال تصور کنید که یک دوره کامل آموزش انگلیسی به صورت صوتی (و به شکل آموزش زبان مادری یعنی ابتدا درس به فارسی تشریح و سپس به زبان انگلیسی ارائه شود.) حاوی بیش از چهل ساعت آموزش با امواج مغزی حالت خواب مدوله شود. یعنی به اصطلاح مهندسی مخابرات پوش امواج مغزی اصوات آموزشی باشند. در این حالت مغز ضمن پذیرش امواج خواب عمیق ، امواج ضمیمه و پوش آن را نیز بدون مقاومت می پذیرد و آنها را به درونی ترین لایه های خود راه می دهد. اکنون فرض کنید با تکنیک ‌
binaural صداهای آموزشی فضایی شوند. یعنی به شکلی درآیند که تمام محفظه اسکلت درون مغز را به سلطه خود درآورند و فرد خوابیده احساس کند که به جای یک صدای بیرونی از درون فضای سرش صداها بیرون می آیند (یعنی درست حالتی که انسان وقتی با خودش حرف می زند و گفتگوی درونی روزانه خود را شکل می دهد).
در این حالت مغز انسان با لذت و شوق و آغوش باز تمام اطلاعات صوتی را بدون هیچ پیشداوری به درون حافظه عمیق و ضمیر ناخودآگاه ارسال می کند. و چند ساعت بعد که فرد از خواب بیدار می شود می بیند به طور ناخودآگاه هزاران واژه و اصطلاح انگلیسی برایش آشنا و معنا دار شده اند و از همه مهم تر هنگام برخورد با یک مطلب احساس می کند که قبلا آن را جایی شنیده است و برایش بسیار آشنااست. با توجه به اینکه این شیوه یادگیری مستقیما در داخل مغز و سوار بر محمل امواج مغزی صورت می گیرد ، اثر بخشی آن فوق العاده است. این در حالی است که درس های آموزشی انتخابی همزمان فارسی و انگلیسی هستند و در نتیجه فرد احساس می کند که درس های انگلیسی داده شده در حقیقت بخشی توسعه یافته از واژه نامه و دایره لغات فارسی او هستند و به قولی دیگر زبانی جدید نیاموخته بلکه همان زبان مادری اش را توسعه داده است که این شکل یادگیری زبان عالی ترین و صحیح ترین شکل ممکن برای آموختن یک زبان جدید است.
مجموعه یادگیری انگلیسی در رویا با حضور بیش از پنجاه مهندس و روانشناس و زبان شناس تهیه شده است و در نوع خود عالی ترین شکل آموزش سریع زبان انگلیسی برای تمام سنین محسوب می شود.



سوالات مربوط به آلبوم یادگیری انگلیسی در خواب

سوال: چگونه مي توان در خواب انگليسي ياد گرفت؟ همه مي دانيم كه در حالت خواب ذهن هشيار شخص فعال نيست و در اين شرايط چگونه ممكن است فرد بتواند مطلبي را ياد بگيرد؟

جواب:علاوه بر شيوه يادگيري هشيارانه ، انسان داراي استعداد يادگيري مطالب جديد به صورت ناخودآگاه و به كمك ضمير ناهشيار نيز مي باشد. با گذشت سن مقاومت و اينرسي ذهن در مقابل يادگيري مطالب جديد ، بخصوص زبان هاي جديد بيشتر مي شود.مقاومت ذهن هشيار در مقابل فرآيند يادگيري زبان جديد بسيار بيشتر از مطالب علمي بكر و تازه است ، چرا كه زبان ابزار تفكر ماست و ما در طول شبانه روز به كمك زبان مادري خود دائم در حال صحبت كردن با خود و در حقيقت فكر كردن هستيم و بديهي است كه يادگيري لغات جديد به معناي وسعت بخشيدن به دايره تفكر است كه معمولا ذهن به خاطر ترس از ناشناخته ها هميشه در اين خصوص مقاومت زيادي از خود نشان مي دهد. برعكس وقتي انسان خواب است ، دخالت ضمير هشيار و به بياني دانسته هاي قبلي در فرآينده يادگيري و يادسپاري به حداقل مي رسد و در نتيجه كالبد شخص براي جذب مطالب جديد مستعد تر و آماده تر است.

ماحصل مطالب فوق را مي توان اينگونه خلاصه كرد كه انسان در خواب براي يادگيري مستعد تر و آماده تر است ، چرا كه دخالت افكار و باورهاي مزاحم و منطقي در اين حالت به حداقل مي رسد. از سوي ديگر بدن انسان و بخصوص ذهن انسان به خاطر ذات الكتروشيميايي فرآيند تفكر دائم در حال تشعشع امواج فركانس پائين آكوستيكي است كه اين فركانس ها براي تمام اجزاي بدن بخصوص بخش هاي مختلف مغز آشنا مي باشند. براي هر فركانس يك حالت روحي خاص وجود دارد كه اين موضوع در خصوص حالت روحي يادگيري لغات و اصطلاحات و جملات زبان جديد نيز صادق است. با كمك نرم افزارهاي مولد امواج مغزي ما موفق شديم دقيقا امواج مربوط به يادگيري را شناسايي و بازتوليد نمائيم و با تلفيق اين امواج با مطالب آموزشي انگليسي و به كمك تكنيك سه بعدي سازي و پخش صدا به صورت سوپر استريوي ديناميكي در داخل مغز، اين امكان را فراهم سازيم تا ضمير ناخودآگاه از حالت بي حسي و عدم دخالت بخش منطق و هشيار ذهن سود جسته و به طور سريع و غير خطي و حسي لغات جديد و آهنگ تلفظ و احساس پنهان در ديالوگ ها را فورا جذب و به طور ماندگار در خود حفظ كند.ما به كمك تكنولوژي نوين نرم افزار و دستاوردهاي جديد دانش روانشناختي مغز موفق شده ايم به طور عملي موضوع يادگيري انگليسي در خواب را از حالت يك نظريه علمي تخيلي به يك واقعيت تبديل كنيم.

سوال : لطفا تكنولوژي مورد استفاده در آلبوم انگليسي در رويا را بيشتر توضيح دهيد:

جواب:مغز انسان از لحظه تولد تا پايان عمر به طور دائم و شبانه روزي براساس چهار موج اساسي ، امواجي با فركانس بسيار پائين و غير قابل شنيدن براي گوش از خود منتشر مي كند كه بسته به حالات روحي انسان اين امواج تركيب هاي مختلفي به خود مي گيرد. براي مثال امواج لحظات آرامش و مديتيشين با امواج مغز هنگام مطالعه و تمركز بالا تفاوت دارد. در واقع بين حالات روحي و رواني و ذهني انسانها و امواج مغزي آنها يك تناظر يك به يك و قابل اثبات وجود دارد كه اين تناظر و ارتباط غير قابل انكار مبناي توليد سيستم هاي مولد امواج مغز و بازخوراندن اين امواج از طريق مدوله كردن با امواج صوتي و موزيك هاي قابل شنيدن است.از سوي ديگر انسان به خاطر داشتن دو گوش در طرفين سر و اختلاف زماني كوچكي كه دررسيدن يك صداي واحد به دو گوش وجود دارد توانايي تشخيص محل و جهت و فاصله صدا را پيدا مي كند. يعني اگر از طريق هدفون صدا يا پيامي صوتي به دو گوش و البته با تاخير اندكي نسبت به هم ارسال شود، مغز به طور ناخودآگاه در درون خود عمل جهت يابي را انجام مي دهد و با ايجاد فضايي سه بعدي و مجازي منبعي مجازي را براي صدا در سمت دلخواه شما (كه با تاخير زماني قابل كنترل است) ايجاد مي كند. به اين نوع سه بعدي سازي پيام هاي صوتي به كمك مغز توليد امواج
Binaual Wave Generating مي گويند كه اساس كار تمام سيستم هاي مدرن نرم افزاري توليد امواج مغزي در جهان به شمار مي آيد.


سوال: درس هاي اين مجموعه به چه صورت ارائه مي شوند:

جواب: درس هاي اين مجموعه به دو زبان انگليسي و فارسي ارائه مي شود و هدف از طراحي اين مجموعه ايجاد يك دنياي مجازي و رويايي در ذهن زبان آموز به كمك مغز اوست . درس ها به صورت صوتي و به فرمت
mp3 روي سه عدد سي دي قرار داده شده و هر سي دي شامل بيش از پانزده ساعت درس و تمرين مي باشد.سطح درس ها از حالت ابتدايي شروع و تا حالت مكالمات پيشرفته ادامه پيدا مي كند. فارسي بودن توضيحات تك تك جملات و كلمات درس ها اين امكان را در اختيار ضمير ناخودآگاه قرار مي دهد تا با حداقل انرژِي معنا و مفهوم ديالوگ ها را جذب كند. نحوه استفاده از اين مجموعه به اين صورت است كه هدست را روي گوش خودقرار داده و سپس دستگاه پخش صدا (كه مي تواند هر دستگاه پخش mp3 باشد) را روشن كرده و چشمان خود را ببنديد و به خواب فرو رويد. ازآنجا كه درس ها روي امواج مغزي مدوله شده اند ، شما بعد از چند دقيقه باكمال حيرت متوجه مي شويد كه افرادي بسيار نزديك شما در حال مكالمه انگليسي و فارسي با هم مي باشند.اگر چشمان خود را ببنديد به خاطر غريب بودن تكنولوژي بلافاصله خود را در داخل يك كلاس ذهني مي بينيد كه استاد در حال حركت و به صورت ديناميك مطالب را به دو زبان انگليسي و فارسي تدريس مي كند. از آنجا كه همراه هر جمله و پارگراف بلافاصله معناي فارسي آن هم تكرار مي شود ، ذهن شما به طور خود به خود بين جملات فارسي و انگليسي تناظر معنايي كشف مي كند و بعد از يك ساعت ديگر ذهن صرف نظر از زبان درس ارائه شده معناي آن را خود به خود درمي يابد. انگار به يك باره انگليسي بودن زبان درسها براي ذهن بي معنا مي شود و مغز شما بلافاصله بعد از اداي هر كلمه و جمله انگليسي ، فورا معناي آن را درمي يابد. گويي شما با زبان مادري خود آن جمله را درك كرده ايد و اين اوج اعجاز و فو ق العادگي اين مجموعه محسوب مي شود.
طبيعي است كه به مرور شما به خواب مي رويد و در رويا شخصيت هايي مي بينيد كه در حال گفتگو و صحبت و اداي جملاتي هستند كه از گوشي پخش مي شود. تعجب هم ندارد! ذهن شما بر اساس معناهايي كه از صداهاي دريافتي مي گيرد اقدام به رويا سازي مي كند و روياهاي شما را با اتفاقات درسها هماهنگ و همنوا مي سازد.
بديهي است كه اصوات
mp3 اين مجموعه قابل انتقال به كول ديسك ها و حافظه هاي قابل حمل و دستگاه هاي پرتابل mp3 Player نيز مي باشند.

مجموعه " انگليسي دررويا " براي هرزبان آموز در هر سن و سالي مناسب است. سرعت يادگيري درس ها و لهجه هاي صحيح در اين روش فوق العاده و اعجاب آور است. بعد از هر بار خوابيدن احساس قدرتمندي از توانايي درك مكالمات وجود شما را فرا مي گيريد و شما با گوش كردن به اخبارها و تماشاي فيلم هاي زبان اصلي در مقابل چشمان حيرت زده اطرافيان خود ، به راحتي قادر به درك عميق معناي مكالمات و گفتارها و ترجمه آنها خواهيد بود. به جرات مي توان گفت كه در عرض كمتر از ده روز شما مي توانيد با استفاده از اين مجموعه به اندازه يكسال كلاس رفتن و مطالعه كلاسيك زبان پيشرفت كنيد!


Sleep English يا آلبوم يادگيري مكالمه انگليسي درخواب مجموعه اي است بي نظير وكامل از 18 درس وتمرين آموزش مكالمات زبان انگليسي كه درسها بصورت گفتاري وبه فرمت فايل هاي صوتي mp3 (( قابل استفاده باتمام وسايل پخش سي دي هاي صوتي )) وبه 2 زبان فارسي وانگليسي همزمان ارائه مي شود. صداها با تلفيق دو تكنولوژي زنده نمايي صحنه هاي صوتي درداخل جمجمه يا Binaural Sounds وتكنيك منحصر به فرد همسازي وهمگامي مغزي
Brain Synchronizing ازطريق هدفون براي مغزهنگام خواب ، قابل شنيدن مي باشند وبه دليل همراه داشتن امواج خاص فعال سازي ذهن هنگام پخش درس ها ، مغز شما رادرعالي ترين شرايط كاري ( يعني درخواب ودرزمان استراحت )‌وبه راحت ترين شيوه ، با واژه ها وجملات اساسي زبان آشنامي سازد.

شما وقتي از خواب بيدار مي شويددركمال حيرت مي بينيدكه نسبت به روز قبل هزاران لغت جديد برايتان معنادارشده اند وبه طور ناخودآگاه بخش اعظم مفاهيم مكالمات روزمره ونوشته هاي انگليسي را درك مي كنيد!!
ديگر يادگيري زبان انگليسي دشوار نخواهدبود.
به كمك ضمير ناخودآگاه درخواب انگليسي بياموزيد!!


تعداد : 3 سي دي    قيمت : فقط 6900 تومان

تقدیروتشکرازخانم نباتی

با عرض سلام                                      تشکر می کنیم از همکارانی که در مسابقه کتابخوانی استانی شرکت نمودند و تبریک ویزه داریم برای خانم نباتی که در این مسابقه رتبه اول با بالاترین نمره را کسب نمودند و ارزوی توفیق روز افزون برایشان داریم .  (ازاین همکار در اخرین جلسه گروه تقدیر از طرف استان به عمل امد)                                                                                                                              باتشکر گروه زبان انگلیسی ناحیه 2 ساری        

تشكر از همكاراني كه در مسابقه كتابخواني شركت نمودند

با تشكر از همكاراني كه در مسابقه كتابخواني استاني روز جمعه ۲۳/۱/۸۷ زحمت كشيده و شركت نمودند                      با ارزوي توفيق روز افزون براي شما                                                             خانمها:ابوالفضلي-چراغي-روشن-ميرزايي-نباتي

کارگاه نقد و بررسی کتب درسی زبان انگلیسی  و ارسال نقطه نظرات به دفتر تالیف

به:اداره اموزش و پرورش شهرستانها و مناطق ساری۱-قائم شهر-نکا-بابل-جویبار-میاندرود-امل-بهشهر-گلوگاه                                                   از:گروه زبان انگلیسی ناحیه ۲ ساری                                                با سلام و احترام                                                                                                                به استحضار می رساند گروه اموزشی مقطع متوسطه درس زبان انگلیسی این ناحیه در نظر دارد در راستای کیفیت بخشی به فعالیتهای مربوطه و در ادامه کارگاههای اموزشی که نتایج ان قبلا به دفتر تالیف وزارت متبوع ارسال گردیده است سومین کارگاه تحلیل محتوا و نقد کتب درسی را با هدف پیشنهادکتب جایگزین به وزارت متبوع با همکاری و دریافت نقطه ونظرات سرگروها و اعضائ گروه درسی زبان انگلیسی برگزار نماید لذا از سرگروه و یک نفر دبیر با تجربه و صاحب نظر از مقاطع متوسطه و راهنمایی ان شهرستان جهت شرکت در این کارگاه دعوت به عمل می اید.                                         زمان:دوشنبه   ۲۳/۲/۸۷    ساعت  ۹-۱۱             مکان:سالن جلسات اداره اموزش و پرورش ناحیه ۲ ساری  

جلسه گروه اموزشی

به:دبیران زبان انگلیسی ناحیه ۲ ساری                از:گروه زبان انگلیسی ناحیه ۲ ساری                      به اطلاع تمامی دبیران زبان انگلیسی مقطع متوسطه ناحیه ۲ ساری می رساند که جلسه گروه اموزشی با موضوع:نقد و تحلیل کتب درسی و ارایه نتایج اقدامات انجام شده تاکنون و همچنین انتخاب اعضای گروه برای سال تحصیلی ۸۷-۸۸ برگزار میگردد .               زمان: ۱۰:۳۰-۱۲  دوشنبه  ۳۰/۲/۸۷مکان:سالن جلسات اداره اموزش و پرورش ناحیه۲ساری        منتظر حضور همه همکاران در این جمع هستیم.                                                                  

مسابقه کتابخوانی استانی

باعرض سلام        به اطلاع همکاران شرکت کننده در مسابقه کتابخوانی میرساند که :                         زمان ازمون :روز جمعه ۲۳/۱/۸۷    ساعت:۱۰ صبح   مکان: دبیرستان کوثر ناحیه ۱ ساری             کارت ورود در جلسه امتحان ارایه خواهد شد                     با تشکر گروه زبان انگلیسی ناحیه ۲ ساری 

معرفی وبلاگ اموزشی

پيشاپيش سال ۱۳۸۷ را به شما تبريك عرض مي نماييم و سال پربركتي را ارزومنديم   براي تعطيلات سري به ادرس وبلاگ زير بزنيد من كه خوشم امد و به نظرم جالب و مفيد مي رسيد       انشائ الله كه براي شما هم .......www.abrar-it.blogfa.com                                

نشانه معلمان بزرگ

جان ديويي از ۸ عشق سخن مي گويد كه نشانه معلمان بزرگ است:     ۱)عشق به ديگران ۲) عشق به بودن با كودكان     ۳)عشق به دانش   ۴)عشق به انتقال دانش   ۵)عشق به موضوعي كه شخص در ان استعداد دارد  ۶)عشق به برانگيختن علاقه اي اين گونه در ديگران    ۷)عشق به انديشيدن  ۸)عشق به توانايي القاءعشق خود به يادگيري در ديگران            

مسابقه کتابخوانی استانی

                     به نام انکه توفیق خدمت به ما عنایت فرمودند                با تشکر از همکارانی که در مسابقه کتابخوانی اسامی خود را اعلام نمودند و کتاب را هم دریافت کردند  خانمها (اسلامی-ابوالفضلی-توسلی-جلاهی-نباتی-میرزایی-فضیلتی-چراغی-روشن) اقایان(نیستانی-محمدی)     امتحان از فصلهای(۴-۹-۱۳-۱۵-۲۴) زمان ازمون ۱۰ صبح روز جمعه ۲۳/۱/۱۳۸۷ اعلام نتیجه  ۲/۲/۱۳۸۷                                                     

معرفی 6 نرم افزار برتر اموزشی (تایوان-سنگاپور-چین)

1Lets go together        

2The day the sound disappeared

3Bubble land

4Just Grandma and me

5 Sitting on the farm

6 Inside story

منبع:مجله رشد مدرسه فردا شماره ۴ دی ۱۳۸۶

نمونه سوالات زبان انگلیسی پیش دانشگاهی دی 86 (هماهنگ کشوری)

htt://aee.medu.ir.Iran.Edu.Thms/theme2/cntpge.php?pgid=99&rcid=11

اقدامات صورت گرفته در پیروی نامه ارسالی به دفتر تالیف و تدوین کتب درسی

به نام ايزد منان

بدينوسيله به اطلاع كليه همكاران محترم زبان انگليسي مقاطع راهنمايي و دبيرستانهاو هنرستانهاي ناحيه 2 شهرستان ساري مي رساند پيرو نامه ارسالي به دفتر تاليف وتدوين كتب درسي كه در همايش 14/9/86 به رويت همكاران محترم رسيده بود اقدامات وپيگيريهاي صورت گرفته ونتايج ان به شرح ذيل ميباشد:

 

1-ارسال نامه از طرف ناحيه 2 به سازمان اموزش وپرورش استان:

به:سازمان اموزش و پرورش استان مازندران

از:ناحيه 2 ساري

م:نقطه نظرات و پيشنهادات گروه اموزشي زبان انگليسي

 با سلام و احترام

     بدينوسيله يك نسخه در 6 صفحه نقطه نظرات وپيشنهادات گروه اموزشي زبان انگليسي كه به رويت و امضاي همكاران محترم درس مذكور رسيده است جهت استحضار واقدام به وزارت متبوع ارسال ميگردد.

              فيض الله عابديني

      رييس اداره اموزش و پرورش ناحيه 2 ساري

2-ارسال نامه ازسازمان اموزش و پرورش استان

به دفتر برنامه ريزي وتاليف كتب درسي:

به:دفتربرنامه ريزي و تاليف كتب درسي

از:سازمان اموزش و پرورش استان مازندران

م:نقطه نظرات و پيشنهادات گروه اموزشي زبان انگليسي

     سلام عليكم

   با احترام :به پيوست6 برگ نقطه نظرات و پيشنهادات گروه اموزشي ربان انگليسي اداره اموزش و پرورش ناحيه 2 ساري در خصوص تغيير كتب درسي زبان انگليسي مقاطع راهنمايي و دوره متوسطه جهت استحضار وهر گونه اقدام مقتضي به ان دفتر ايفادمي گردد.

            عبدالوحيد فياضي

  رييس سازمان اموزش و پرورش استان مازندران

3- مراجعه حضوري اقاي نيستاني به دفتر تاليف وتوضيحات شفاهي براي اعضاي گروه وزارت ومعاونت دفترتاليف وتدوين كتب درسي

4- تماسهاي مداوم جهت درخواست جواب نامه هاي ارسالي بصورت كتبي(در صورت پذيرش يا عدم پذیرش ان)

5- درخواست راهكارهاي مشخص جهت تغييركتب درسي از طرف دفتر تاليف و تدوين از گروه زبان ناحيه 2 ساري

          منتظر نظرات وپيشنهادات شما در جهت تغيير كتب درسي و ارايه  ان به دفتر تاليف وتدوين كتب درسي هستيم.

                           با تشكرازمساعدت شما

                           گروه زبان ناحيه 2 ساري

نامه ارسالی به دفتر برنامه ریزی و تالیف کتب درسی از گروه زبان ناحیه 2 ساری

بسمه تعالی

ریاست محترم دفتر تألیف و تدوین کتب درسی وزارت آموزش و پرورش

اهمیت و ضرورت یادگیری زبان انگلیسی در دنیای امروز به حدی مشخص و مورد قبول همگان است که نیاز به توجیه و تبیین ضرورت آن وجود ندارد و وزارت محترم آموزش و پرورش نیز با همین اعتقاد و در راستای ایجاد زمینه های مؤثر در شکل گیری توانایی کاربرد زبان انگلیسی در دانش آموزان هزینه و زحمات بسیار سنگین را تحمل می نماید . اما واقعیت آن است که آموزش زبان انگلیسی در مدارس ما علیرغم همه هزینه ها و تلاش های خالصانه  دبیران محترم از توفیق چندانی برخوردار نیست . دانش آموختگان مقاطع دبیرستان و پیش دانشگاهی و حتی خیل کثیری از دانش آموختگان دانشگاه ها تقریباً از هیچکدام از مهارتهای چهارگانه زبانی برخوردار نیستند.

پاسخ به این سوال که چرا آموزش زبان خارجی در مدارس ودانشگاه های ما به توفیق مورد انتظار دست نمی یابد یک پاسخ ساده و یک بعدی نیست . ماهیت یادگیری انسان آنقدر پیچیده و چند بعدی است که نسبت دادن شکست یا موفقیت در یادگیری به یک علت، کاری غیر موجه و غیر قابل توجیه است . در عین حال که می توان عوامل متعددی را در این بحث دخیل دانست نگاه ما در این نامه متوجه یکی از عوامل مهمی است که به علت تأثیر بسیار زیاد آن هر گونه تلاش فردی و قابلیت های شخصی دبیران در رفع آن بی فایده می نماید . لذا با نهایت احترام برای مؤلفین محترم کتب درسی نکاتی چند در خصوص مشکلات این کتب و مسائل مربوط به آن را متذکر می شویم و امیدواریم که با حسن نظر و پیگیری های کارشناسانه برادران و خواهران کارشناس دفتر تألیف و تدوین کتب درسی گامی بلنددر خصوص رفع آشکارترین معضل آموزش زبان در مدارس ایران برداشته شود .

یکی از برجسته ترین مشکلات پیش روی دبیران زبان انگلیسی که به عدم توفیق آنان در حرفه شان منجر شده است نامناسب بودن کتب درسی زبان انگلیسی در مقاطع مختلف تحصیلی است .

در قرن بیست و یکم که قرن فن آوری اطلاعات ، عصر اینترنت و ارتباطات صوتی و تصویری فوق العاده پیشرفته است ، کتب زبان انگلیسی ما تنها نوشته های خسته کننده ، بی روح و غیر واقعی هستند که حتی جنبه های نوشتاری زبان را نیز به نحو قابل قبولی پرورش نمی دهند .

درعصر حاضر که وابسته بودن مهارتهای چندگانه زبانی (  integration of language skills) مورد تأیید و توصیه اکثر کارشناسان زبان آموزی است و اهمیت ارتباطات شنیداری و کلامی مثل گذشته کم رنگ نیست ، حداقل انتظار این است که کتب و منابع درسی ما با ارائه مجموعه ای از مطالب متناسب پرورش هر چهار مهارت را دنبال کنند و دانش آموزان را از داشتن حداقل یک لوح فشرده و یا نوار صوتی همراه با کتاب درسی محروم ننمایند و به یک کتاب سیاه و سفید که بدون راهنمای تدریس و کتاب کار هم می باشد بسنده نکنند.

در حال حاضر در روش های نوین تدریس مانند The Episode Hypothesis  حتی به معنادار بودن مطالب برای دانش آموز (meaningful learning ) بسنده نمی شود بلکه به جذاب و پر کشش بودن و واقعی بودن مطالب نیز توجه می شود . و در روش های دیگری چون Experiential learning  تاکید بر ایجاد فضای واقعی برای دانش آموز است طوری که دانش آموز با یادگیری زبان از طریق گردش علمی ، استفاده از اینترنت و فعالیت های واقعی و جذاب از این دست به جای خواندن و نوشتن و شنیدن در مورد زبان ، آن را به شکل ملموس و طبیعی تجربه کند . ودر بسیاری از روش های نوین تدریس بر واقعی بودن و تصنعی نبودن (Authenticity ) زبان مورد تدریس تأکید بسیار فراوانی می شود . حال آنکه کتب درسی ما تقریبا از همه این ویژگی ها محرومند . نه تنها طبیعی (Authentic ) نیستند بلکه گاهی اوقات حتی معنادار (meaningful ) هم نیستند یعنی با تجربه قبلی دانش آموزهم از نظر محتوا و هم از نظر سطح سختی متن سنخیتی ندارند . متون بسیار پیشرفته کتب پیش دانشگاهی برای کسانی که فقط از طریق مدرسه زبان را آموخته اند قابل فهم نیست طوری که معلم ناخواسته و بدون اعتقاد به مناسب بودن ترجمه و با نهایت اکراه مجبور به ترجمه کردن متون می شود .

از دیگر دلایل نظام مند نبودن آموزش زبان در مدارس ما این است که یک کتاب راهنمای تدریس (Teacher's manual ) که تقریباً برای هر کتاب آموزش زبان تهیه می شود ، وجود ندارد و هر یک از دبیران محترم در نبود نظارت مشخص و هماهنگ سازی های لازم (classroom observation ) به هر روشی که به ذهنشان می رسد به آموزش می پردازند .

نکته دیگر اینکه اثر ارزشیابی بر تدریس (Backwash effect ) برای آموزش زبان در ایران یک اثر منفی است . یعنی آزمون های ما تلویحاً این نکته را به دانش آموزان و معلمان انتقال می دهند که کاربرد زبان به شکل طبیعی آن مد نظر نیست. گاهی اوقات یافتن یک جواب صحیح از میان 4 گزینه یک سوال بیشتر به مهارتهای جانبی پاسخگویی به سوالات متکی است تا به دانش نهادینه شده زبان .

اگر دانش آموزی از درس زبان انگلیسی نمره های بسیار خوب در کارنامه خود دارد ولی در کاربرد مهارتهای زبان حتی مبتدی هم به حساب نمی آید اشکال از کجاست ؟

از نامناسب بودن آزمون ها یا از نامناسب بودن انتظارات ما از دانش آموز مبنی بر اینکه بتواند متنی را به راحتی بخواند و مکالمات روزمره را به راحتی بفهمد و یا در یک مکالمه طبیعی در یک محیط واقعی نقش داشته باشد .

اگر آزمون ها کاربرد واقعی و ظهور دانش نهادینه شده و طبیعی زبان را طلب نکنند دانش آموزان چه انگیزه دیگری برای یادگیری طبیعی زبان و معلمان چه انگیزه ای برای یاد دادن طبیعی و کاربردی زبان دارند ؟

همان طور که گفته شد می توان از عوامل متعدد دیگر در این راستا سخن گفت اما به لحاظ رعایت اختصار از یک سو و عمده بودن مشکل کتب درسی و ارزشیابی از سوی دیگر به این دو موضوع بسنده می شود .

در پایان بر اساس آنچه که در این نامه مطرح شده است و با توجه به دغدغه فراوان امضاء کنندگان ذیل این نامه که همگی از دبیران زبان انگلیسی مقاطع مختلف تحصیلی هستیم انتظار داریم دفتر تألیف و برنامه ریزی درسی با استفاده از نظرات کارشناسان خبره این رشته و تجربیات ارزشمند دبیرانی که از نزدیک با مشکل آموزش آشنا هستند نسبت به رفع دغدغه های ذیل اقدام نماید .

1- کتب درسی زبان انگلیسی مقاطع مختلف تک بعدی بوده و به همه جنبه های آموزش زبان نمی پردازد . آموزش مهارت شنیداری و مکالمه بدون حتی یک لوح فشرده و نوار صوتی یا مورد انتظار نیست که طبق توجیه ذکر شده باید مورد نظر قرار گیرد و یا در صورت انتظار کاری است غیر ممکن .

2- کتب درسی زبان انگلیسی در مقاطع مختلف از هماهنگی درونی و ذاتی برخوردار نیستند و ارتباط منطقی ، محتوایی و ساختاری ندارند . طوری که تدریس در مقاطع دبیرستان و پیش دانشگاهی در راستا و در ادامه آموزش های مقطع راهنمایی نیست و تدریس در مقطع راهنمایی زمینه لازم را برای دانش آموزان در مقطع دبیرستان و پیش دانشگاهی ایجاد نمی کند . سطح سختی مطالب تدریجی و پلکانی نیست و ماهیت روش ها و محتوای تدریس هم همخوانی ندارند .

3- کتب درسی از نظر محتوا  جذابیت چندانی ندارند ، به عبارت دیگر ، انگیزه یادگیری زبان نه از طریق محتوای جذاب و مربوط به تجربه ملموس زندگی دانش آموزان و نه از طریق شکل ظاهری و تصاویر آن تقویت نمی شود .

4- کتب درسی زبان انگلیسی باید دارای یک کتاب دانش آموز و یک کتاب کار در منزل باشد  علاوه بر آن طراحی وسایل کمک آموزشی مثل کارتهای آموزشی و آهنگ های متناسب جهت آموزش مقاطع پایین و لوح فشرده و نوار صوتی حداقل انتظار برای داشتن یک نظام آموزشی کارآمد متناسب با نیازهای امروز می باشد .

5- کتاب راهنمای تدریس معلم در کنار کلاس های ضمن خدمت تنها راهی است که می توان برای هماهنگ ساختن روش های به آنها دل بست .

6- انتخاب کارآمدترین دبیران برای حضور در گروه های آموزشی و هماهنگ کردن فعالیت های آنان در سطح کشور جهت هماهنگ سازی روش ها و کیفیت بخشی به فعالیت ها بسیار مؤثر می باشد . در برخی استان ها که تعداد دبیران زبان انگلیسی گاهی بیش از نیاز مدارس است پیشنهاد می شود از بهترین و مجرب ترین دبیران برای حضور تمام وقت در گروه های آموزشی استفاده شود .

7- آزمون های کیفی می توانند در شکل دهی جهت آموزش و تبیین انتظارات آموزش به زبانی عملی و ملموس نقش عمده و بی نظیر ایفا کنند . اگر دانش آموز و معلم در مقابل آزمون هایی قرار گیرند که از آنها کاربرد زبان را طلب کند نوع یاددهی و یادگیری متحول خواهد شد . برگزاری کلاس های آزمون سازی در مراکز ضمن خدمت از یک سو و متحول کردن شکل آزمون ها هم در مدارس و هم در آزمون های ورودی دانشگاه ها می تواند به بازگشت آزمون ها به جایگاه سازنده خود کمک شایانی نماید .

8- در تدوین کتاب ها نظر کارشناسان خبره آموزش زبان که عمدتاً چهره های دانشگاهی هستند امری است مغتنم و مفید . اما اگر مؤلف با واقعیت های کلاس درس و آموزش چهره به چهره در مقاطع مختلف تحصیلی آشنایی عملی نداشته باشد ، نتیجه مطلوب عاید نخواهد شد . پیشنهاد می شود از دبیران مجرب آموزش و پرورش که تعداد کثیری از آنان در مقاطع کارشناسی ارشد و دکترا تحصیلات مرتبط هم دارند در تدوین کتب  استفاده شود . ترکیب علم و تجربه در کنار بهره مندی از تجریبات موفق موجود می تواند به حل این معضل کمک شایان بنماید .

به امید آنکه محتوای این نامه که ناشی از حس مسئولیت و دلسوزی حرفه ای دبیران زبان انگلیسی ناحیه 2 ساری است به نحو شایسته ای مورد توجه قرار گیرد . انتظار داریم کارشناسان محترم دفتر تالیف و تدوین کتب درسی موافقت یا مخالفت خود با موارد یاد شده را به صورت کتبی منعکس نماید تا این نامه حرکتی عبث و بیهوده نباشد و حس همکاری و انتقال نظرات دبیران که سنگرداران اصلی تعلیم و تربیت هستند تقویت شود . انشاء الله

 

 

و من الله التوفیق

دبیران زبان انگلیسی ناحیه ۲ ساری